-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5.2k
/
Copy pathit_IT.po
7244 lines (5772 loc) · 241 KB
/
it_IT.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# ITALIAN TRANSLATION FOR JOPLIN.
# Copyright (C) YEAR Laurent Cozic
# This file is distributed under the same license as the Joplin-CLI package.
# ALBANO BATTISTELLA <[email protected]>, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Manuel Tassi <[email protected]>\n"
"Language-Team: italian\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:593
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
msgstr ""
"- Fotocamera: per consentire di scattare una foto e allegarla a una nota."
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:596
msgid "- Location: to allow attaching geo-location information to a note."
msgstr ""
"- Posizione: per consentire il collegamento di informazioni sulla posizione "
"geografica ad una nota."
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:590
msgid ""
"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem "
"synchronisation."
msgstr ""
"- Archiviazione: per consentire il collegamento di file alle note e per "
"abilitare la sincronizzazione del filesystem."
#: packages/lib/services/KeymapService.ts:321
#: packages/lib/services/KeymapService.ts:327
msgid "\"%s\" is missing the required \"%s\" property."
msgstr "A \"% s\" manca la proprietà \"% s\" richiesta."
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:267
msgid "(%s)"
msgstr "(%s)"
#: packages/lib/services/plugins/api/JoplinViewsDialogs.ts:76
msgid "(In plugin: %s)"
msgstr "(Nel plugin: %s)"
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:265
msgid "(level %d)"
msgstr ""
#: packages/lib/SyncTargetNone.ts:16
msgid "(None)"
msgstr "(Nessuno)"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:29
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:30
msgid "(wysiwyg: %s)"
msgstr "(wysiwyg: %s)"
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:712
#: packages/lib/shim-init-node.ts:264
msgid "(You may disable this prompt in the options)"
msgstr "(Puoi disabilitare questo messaggio nelle opzioni)"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:1036
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:737
msgid "&Edit"
msgstr "&Modifica"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:1032
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:614
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:691
msgid "&File"
msgstr "&File"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:860
msgid "&Go"
msgstr "&Vai"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:913
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:878
msgid "&Note"
msgstr "&Note"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:891
msgid "&Tools"
msgstr "&Strumenti"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:779
msgid "&View"
msgstr "&Vista"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:903
msgid "&Window"
msgstr "&Finestra"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1483
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1735
msgid "%d days"
msgstr "%d giorni"
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:148
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:149
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:150
msgid "%d GB"
msgstr "%d GB"
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:145
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:146
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:147
msgid "%d GB storage space"
msgstr "%d GB di spazio di archiviazione"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1227
msgid "%d hour"
msgstr "%d ora"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1228
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1229
msgid "%d hours"
msgstr "%d ore"
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:136
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:137
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:138
msgid "%d MB"
msgstr "%d MB"
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:133
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:134
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:135
msgid "%d MB per note or attachment"
msgstr "%d MB per nota o allegato"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1224
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1225
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1226
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minuti"
#: packages/app-cli/app/command-rmnote.ts:34
msgid "%d notes match this pattern. Delete them?"
msgstr "%d note corrispondono. Eliminarle?"
#: packages/app-cli/app/command-rmnote.ts:40
msgid "%d notes will be permanently deleted. Continue?"
msgstr "%d note saranno eliminate definitivamente. Continuare?"
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:228
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:238
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/duplicateNote.ts:18
msgid "%s - Copy"
msgstr "%s - Copia"
#: packages/lib/services/ReportService.ts:192
msgid "%s (%s) could not be uploaded: %s"
msgstr "%s (%s) non può essere caricato: %s"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:540
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/WarningBanner.tsx:68
msgid "%s (%s) would like to share a notebook with you."
msgstr "%s (%s) vuole condividere un taccuino con te."
#: packages/lib/services/ReportService.ts:306
msgid "%s (%s): %s"
msgstr "%s (%s): %s"
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:103
msgid "%s (pre-release)"
msgstr "%s (pre-rilascio)"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:609
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:610
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:611
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:608
msgid "%s / %s / %s"
msgstr "%s / %s / %s"
#: packages/lib/versionInfo.ts:86
msgid "%s %s (%s, %s)"
msgstr "%s %s (%s, %s)"
#: packages/app-cli/app/command-config.ts:87
msgid "%s = %s"
msgstr "%s = %s"
#: packages/app-cli/app/command-config.ts:85
msgid "%s = %s (%s)"
msgstr "%s = %s (%s)"
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:216
msgid ""
"%s is not optimised for synchronising many small files so your initial "
"synchronisation will be slow."
msgstr ""
"%s non è ottimizzato per la sincronizzazione di molti file di piccole "
"dimensioni quindi la sincronizzazione iniziale sarà lenta."
#: packages/app-mobile/components/plugins/dialogs/PluginPanelViewer.tsx:75
msgid "%s tab opened"
msgstr "scheda %s aperta"
#: packages/lib/services/ReportService.ts:286
#: packages/lib/services/ReportService.ts:287
#: packages/lib/services/ReportService.ts:288
#: packages/lib/services/ReportService.ts:291
msgid "%s: %d"
msgstr "%s: %d"
#: packages/lib/services/ReportService.ts:343
msgid "%s: %d notes"
msgstr "%s: %d note"
#: packages/lib/services/ReportService.ts:325
msgid "%s: %d/%d"
msgstr "%s: %d/%d"
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:156
#: packages/lib/services/ReportService.ts:261
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:224
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:265
msgid "%s: Missing password."
msgstr "%s: Password mancante."
#: packages/app-cli/app/command-tag.js:14
msgid ""
"<tag-command> can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to "
"assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or "
"to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to "
"list all the tags (use -l for long option)."
msgstr ""
"<tag-command> può essere \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" per "
"assegnare o rimuovere [tag] da [note], per mostrare le note associate a "
"[tag], oppure mostrare i tag associati a [note]. Il comando `tag list` può "
"essere usato per mostrare tutte le etichette (usa -l per l'opzione lunga)."
#: packages/app-cli/app/command-todo.js:14
msgid ""
"<todo-command> can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to "
"toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the "
"target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to "
"convert the to-do back to a regular note."
msgstr ""
"<todo-command> può essere \"toggle\" or \"clear\". Usa \"toggle\" per "
"modificare lo stato di un'attività in completato/non completato (se viene "
"utilizzato su una nota la nota verrà convertita in un'attività). Usa "
"\"clear\" convertire le attività in normali note."
#: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:62
#, fuzzy
msgid "A new update (%s) is available"
msgstr "Aggiornamento disponibile"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1253
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1251
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1254
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/index.tsx:75
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginInfoModal.tsx:240
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:620
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:955
msgid "About Joplin"
msgstr "Informazione su Joplin"
# Non è chiaro cosa sia un accelerator senza contesto, non lo trovo nell'applicazione e non credo sia corretto tradurlo con acceleratore.
# Cercando online ho trovato che
# "accelerator" fa parte di opzioni
# relative ai comandi delle API dei
# Plugins.
#: packages/lib/services/KeymapService.ts:327
#: packages/lib/services/KeymapService.ts:332
msgid "accelerator"
msgstr "accelerator"
#: packages/lib/services/KeymapService.ts:384
msgid "Accelerator \"%s\" is not valid."
msgstr "L'accelerator \"%s\" non è valido."
# Non è chiaro cosa sia un accelerator senza contesto, non lo trovo nell'applicazione e non credo sia corretto tradurlo con acceleratore.
# Cercando online ho trovato che "accelerator" fa parte di opzioni relative ai comandi delle API dei Plugins.
#: packages/lib/services/KeymapService.ts:353
msgid ""
"Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to "
"unexpected behaviour."
msgstr ""
"Accelerator \"%s\" è utilizzato per i comandi \"%s\" e \"%s\". Questo "
"potrebbe portare a comportamenti inaspettati."
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:541
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/IncomingShareItem.tsx:40
msgid "Accept"
msgstr "Accetta"
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/index.tsx:98
msgid "Accepted invitations"
msgstr "Inviti accettati"
#: packages/lib/WebDavApi.js:451
msgid "Access denied: Please check your username and password"
msgstr "Accesso negato: controlla nome utente e password"
#: packages/lib/WebDavApi.js:449
msgid "Access denied: Please re-enter your password and/or username"
msgstr "Accesso negato: inserisci nuovamente la password e/o il nome utente"
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:144
msgid "Account"
msgstr "Account"
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:31
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/JoplinCloudConfig.tsx:48
msgid "Account information"
msgstr "Informazioni account"
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:35
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/JoplinCloudConfig.tsx:51
msgid "Account type"
msgstr "Tipo account"
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:113
msgid "Action"
msgstr "Azione"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:172
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:628
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:167
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:18
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:828
msgid "Actual Size"
msgstr "Dimensione attuale"
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1501
msgid "Add body"
msgstr "Aggiungi corpo"
#: packages/app-mobile/components/buttons/FloatingActionButton.tsx:91
msgid "Add new"
msgstr "Aggiungi nuova"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/setTags.ts:43
msgid "Add or remove tags:"
msgstr "Aggiungi o rimuovi etichetta:"
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:277
msgid "Add recipient:"
msgstr "Aggiungi destinatario:"
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.tsx:94
msgid "Add tag %s to note"
msgstr ""
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1574
msgid "Add title"
msgstr "Aggiungi titolo"
#: packages/lib/services/spellChecker/SpellCheckerService.ts:134
msgid "Add to dictionary"
msgstr "Aggiungi al dizionario"
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:98
#, fuzzy
msgid "Add to note"
msgstr "Aggiungi titolo"
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:162
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:286
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: packages/server/src/routes/admin/dashboard.ts:10
msgid "Admin dashboard"
msgstr "Pannello di controllo admin"
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:139
msgid "Advanced options"
msgstr "Opzioni avanzate"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:653
msgid "Advanced settings"
msgstr "Opzioni avanzate"
#: packages/app-desktop/gui/StatusScreen/StatusScreen.tsx:196
msgid "Advanced tools"
msgstr "Strumenti avanzati"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:18
#, fuzzy
msgid "all"
msgstr "Installa"
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:109
msgid ""
"All data, including notes, notebooks and tags will be permanently deleted."
msgstr ""
"Tutti i dati, incluse note, taccuini e etichette verranno eliminati "
"definitivamente."
#: packages/lib/services/ReportService.ts:227
msgid "All item sync failures have been marked as \"ignored\"."
msgstr ""
"Tutti gli errori di sincronizzazione degli elementi sono stati "
"contrassegnati come \"ignorati\"."
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/AllNotesItem.tsx:71
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes.tsx:208
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:679
msgid "All notes"
msgstr "Tutte le note"
#: packages/lib/onedrive-api-node-utils.js:46
msgid "All potential ports are in use - please report the issue at %s"
msgstr ""
"Tutte le potenziali porte sono in uso - per favore riportare il problema a %s"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:910
msgid "Allows debugging mobile plugins. See %s for details."
msgstr "Consenti il debug dei plugin mobili. Vedi %s per dettagli."
#: packages/app-cli/app/command-config.ts:19
msgid "Also displays unset and hidden config variables."
msgstr "Mostra anche le variabili di configurazione non impostate o nascoste."
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:205
msgid "Also publish linked notes"
msgstr "Pubblica anche le note collegate"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:396
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:866
msgid "Always ask"
msgstr "Chiedi sempre"
#: packages/app-desktop/bridge.ts:450
msgid "Always open %s files without asking."
msgstr "Apri sempre i file %s senza chiedere."
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:867
msgid "Always resize"
msgstr "Ridimensiona sempre"
#: packages/app-cli/app/command-mv.ts:37
msgid ""
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use notebook id instead - press \"ti\" to "
"see the short notebook id or use $b for current selected notebook"
msgstr ""
"Taccuino ambiguo \"%s\". Per favore usa l'ID del taccuino - premi \"ti\" per "
"cercare l'ID breve del taccuino o usa $b per il taccuino corrente"
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:33
#: packages/app-cli/app/command-mv.ts:30
msgid ""
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press "
"\"ti\" to see the short notebook id"
msgstr ""
"Taccuino ambiguo \"%s\". Per favore usa l'ID breve del taccuino - premi "
"\"ti\" per cercare l'ID breve del taccuino"
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/promptRestoreAutosave.ts:13
msgid "An autosaved drawing was found. Attach a copy of it to the note?"
msgstr ""
"È stato trovato un disegno salvato automaticamente. Allegarne una copia alla "
"nota?"
#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:133
msgid "An error occurred: %s"
msgstr "Si è verificato un errore: %s"
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:107
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
msgstr "È disponibile un aggiornamento, vuoi scaricarlo ora?"
#: packages/app-mobile/utils/getVersionInfoText.ts:22
msgid "Android API level: %d"
msgstr "Livello API Android: %s"
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:48
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/JoplinCloudConfig.tsx:24
msgid ""
"Any email sent to this address will be converted into a note and added to "
"your collection. The note will be saved into the Inbox notebook"
msgstr ""
"Qualsiasi email inviata a questo indirizzo verrà convertita in una nota e "
"aggiunta alla tua raccolta. La nota verrà salvata nel taccuino della Posta "
"in arrivo"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1174
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1179
msgid "Application"
msgstr "Applicazione"
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.tsx:39
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
#: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:146
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure that you want to restore the default toolbar layout?\n"
"This cannot be undone."
msgstr ""
"Sei sicuro di voler tornare al layout predefinito? La configurazione del "
"layout corrente andrà persa."
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:38
msgid "Are you sure you want to renew the authorisation token?"
msgstr "Sei sicuro di voler rinnovare il token di autorizzazione?"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/resetLayout.ts:14
msgid ""
"Are you sure you want to return to the default layout? The current layout "
"configuration will be lost."
msgstr ""
"Sei sicuro di voler tornare al layout predefinito? La configurazione del "
"layout corrente andrà persa."
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/SettingComponent.tsx:235
msgid "Arguments:"
msgstr "Argomenti:"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:48
msgid "Aritim Dark"
msgstr "Scuro Aritim"
#: packages/app-mobile/utils/lockToSingleInstance.ts:15
msgid ""
"At present, Joplin Web can only be open in one tab at a time. Please close "
"the other instance of Joplin."
msgstr ""
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/promptRestoreAutosave.ts:25
msgid "Attach"
msgstr "Allega"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:75
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:729
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/commands/attachFile.ts:24
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/commands/attachFile.ts:78
msgid "Attach file"
msgstr "Allega file"
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/commands/attachFile.ts:82
msgid "Attach photo"
msgstr "Allega foto"
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1155
msgid "Attach..."
msgstr "Allega..."
#: packages/app-cli/app/command-attach.ts:13
msgid "Attaches the given file to the note."
msgstr "Allega il seguente file alla nota."
#: packages/server/src/models/UserModel.ts:247
#: packages/server/src/models/UserModel.ts:264
msgid "attachment"
msgstr "allegato"
#: packages/lib/models/Resource.ts:509
msgid "Attachment conflict: \"%s\""
msgstr "Conflitto tra gli allegati: \"%s\""
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:392
msgid "Attachment download behaviour"
msgstr "Comportamento scaricamento allegati"
#: packages/lib/services/ReportService.ts:277
msgid "Attachments"
msgstr "Allegati"
#: packages/lib/services/ReportService.ts:301
msgid "Attachments that could not be downloaded"
msgstr "Allegati che non possono essere scaricati"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:33
msgid ""
"Attention: If you change this location, make sure you copy all your content "
"to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for "
"more details: %s"
msgstr ""
"Attenzione: se si cambia questa posizione, accertarsi di copiare tutto il "
"contenuto prima di sincronizzare, altrimenti tutti i file saranno rimossi! "
"Vedi le FAQ per maggiori dettagli: %s"
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:72
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:86
#: packages/app-desktop/gui/OneDriveLoginScreen.tsx:49
msgid ""
"Authentication was not completed (did not receive an authentication token)."
msgstr ""
"Autenticazione non completata (non è stato ricevuto alcun token di "
"autenticazione)."
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:140
msgid "Authorisation token:"
msgstr "Token di autorizzazione:"
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudLoginScreen.tsx:88
#: packages/app-mobile/components/screens/JoplinCloudLoginScreen.tsx:162
msgid "Authorise"
msgstr "Autorizza"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:398
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: packages/server/src/services/TaskService.ts:30
msgid "Auto-add disabled accounts for deletion"
msgstr "Aggiungi automaticamente gli account disabilitati per la cancellazione"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:645
msgid "Auto-pair braces, parentheses, quotations, etc."
msgstr "Auto- accoppia parentesi graffe, parentesi, citazione, ecc."
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:656
msgid "Autocomplete Markdown and HTML"
msgstr ""
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1198
msgid "Automatically check for updates"
msgstr "Controlla aggiornamenti automaticamente"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1722
msgid "Automatically delete notes in the trash after a number of days"
msgstr ""
"Elimina automaticamente le note nel cestino dopo un certo numero di giorni"
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:556
msgid "Automatically switch theme to match system theme"
msgstr "Usa il tema di sistema"
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.tsx:48
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:453
#: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.tsx:210
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ActionButtons.tsx:148
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:279
#: packages/lib/commands/historyBackward.ts:6
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:347
msgid "Basic"
msgstr "Base"
#: packages/app-mobile/components/BetaChip.tsx:37
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/WebBetaButton.tsx:37
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/WebBetaButton.tsx:45
msgid "Beta"
msgstr "Beta"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:55
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:54
msgid "Bold"
msgstr "Grassetto"
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:222
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:319
msgid "Browse all plugins"
msgstr "Sfoglia tutti i plugins"
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/SettingComponent.tsx:275
msgid "Browse..."
msgstr "Naviga..."
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:223
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/PluginChips.tsx:54
msgid "Built-in"
msgstr "Integrato"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:85
msgid "Bulleted List"
msgstr "Elenco puntato"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginInfoModal.tsx:129
msgid "by %s"
msgstr "da %s"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:20
msgid "by word"
msgstr ""
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:160
msgid "Can Share"
msgstr "Può condividere"
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:120
msgid "Can view"
msgstr "Solo lettura"
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:121
msgid "Can view and edit"
msgstr "Lettura e modifica"
#: packages/app-desktop/bridge.ts:373 packages/app-desktop/bridge.ts:389
#: packages/app-desktop/bridge.ts:452
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:109
#: packages/app-desktop/commands/emptyTrash.ts:17
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:453
#: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.tsx:79
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.tsx:99
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/utils/canManuallySortNotes.ts:11
#: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.tsx:291
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:225
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:150
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:27
#: packages/app-desktop/gui/TrashNotification/TrashNotification.tsx:74
#: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.tsx:20
#: packages/app-mobile/components/ModalDialog.tsx:83
#: packages/app-mobile/components/plugins/dialogs/PluginDialogWebView.tsx:125
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:117
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:79
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:197
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:209
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:715
#: packages/app-mobile/components/SelectDateTimeDialog.tsx:172
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:348
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:398
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:434
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:650
#: packages/app-mobile/utils/makeShowMessageBox.ts:16
#: packages/lib/commands/permanentlyDeleteNote.ts:21
#: packages/lib/shim-init-node.ts:265
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: packages/app-cli/app/app.ts:142
msgid "Cancelling background synchronisation... Please wait."
msgstr ""
"Annullamento della sincronizzazione in background... Attendere per favore."
#: packages/lib/Synchronizer.ts:206
msgid "Cancelling..."
msgstr "Annullamento..."
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:289
msgid "Cancelling... Please wait."
msgstr "Annullamento... Attendere per favore."
#: packages/lib/shim-init-node.ts:325
msgid "Cannot access %s"
msgstr "Non è possibile accedere a %s"
#: packages/app-cli/app/base-command.ts:19
msgid "Cannot change encrypted item"
msgstr "Impossibile modificare l'elemento criptato"
#: packages/lib/models/Note.ts:618
msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook"
msgstr "Non posso copiare la nota nel Taccuino \"%s\""
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes.tsx:195
msgid "Cannot create a new note: %s"
msgstr "Impossibile creare una nuova nota: %s"
#: packages/app-cli/app/command-attach.ts:22
#: packages/app-cli/app/command-cat.ts:26 packages/app-cli/app/command-cp.ts:25
#: packages/app-cli/app/command-cp.ts:28
#: packages/app-cli/app/command-done.ts:22
#: packages/app-cli/app/command-export.ts:38
#: packages/app-cli/app/command-export.ts:43
#: packages/app-cli/app/command-geoloc.ts:21
#: packages/app-cli/app/command-help.ts:67
#: packages/app-cli/app/command-import.ts:37
#: packages/app-cli/app/command-mv.ts:25 packages/app-cli/app/command-mv.ts:46
#: packages/app-cli/app/command-ren.ts:24
#: packages/app-cli/app/command-restore.ts:20
#: packages/app-cli/app/command-rmbook.ts:30
#: packages/app-cli/app/command-rmnote.ts:30
#: packages/app-cli/app/command-search.js:27
#: packages/app-cli/app/command-set.ts:33
#: packages/app-cli/app/command-tag.js:33
#: packages/app-cli/app/command-tag.js:36
#: packages/app-cli/app/command-tag.js:42
#: packages/app-cli/app/command-tag.js:43
#: packages/app-cli/app/command-tag.js:81
#: packages/app-cli/app/command-tag.js:87
#: packages/app-cli/app/command-todo.js:21
#: packages/app-cli/app/command-use.ts:22
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:296
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:315
msgid "Cannot find \"%s\"."
msgstr "Impossibile trovare \"%s\"."
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:28
msgid "Cannot find: \"%s\""
msgstr "Impossibile trovare: \"%s\""
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:202
msgid "Cannot initialise synchroniser."
msgstr "Non è possibile inizializzare la sincronizzazione."
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:263
msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\""
msgstr ""
"Impossibile caricare il modulo \"%s\" per il formato \"%s\" e per l'output "
"\"%s\""
# Target potrebbe significare destinazione
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:276
msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\""
msgstr ""
"Impossibile caricare il modulo \"%s\" per il formato \"%s\" e per il target "
"\"%s\""
#: packages/lib/models/Note.ts:630
msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook"
msgstr "Non posso spostare la nota nel Taccuino \"%s\""
#: packages/app-mobile/components/screens/folder.js:73
#: packages/lib/models/Folder.ts:853
msgid "Cannot move notebook to this location"
msgstr "Impossibile spostare il Taccuino in questa posizione"
#: packages/lib/onedrive-api.ts:468
msgid ""
"Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the "
"synchronisation again may fix the problem."
msgstr ""
"Non è possibile aggiornare il token. mancano i dati di autenticazione. "
"Ricominciare la sincronizzazione da capo potrebbe risolvere il problema."
#: packages/server/src/models/UserModel.ts:246
msgid "Cannot save %s \"%s\" because it is larger than the allowed limit (%s)"
msgstr ""
"Impossibile salvare %s \"%s\" perché è più grande del limite consentito (%s)"
#: packages/server/src/models/UserModel.ts:263
msgid ""
"Cannot save %s \"%s\" because it would go over the total allowed size (%s) "
"for this account"
msgstr ""
"Impossibile salvare %s \"%s\" perché supererebbe la dimensione massima "
"consentita (%s) per questo account"
#: packages/lib/services/share/ShareService.ts:337
msgid ""
"Cannot share encrypted notebook with recipient %s because they have not "
"enabled end-to-end encryption. They may do so from the screen Configuration "
"> Encryption."
msgstr ""
"Impossibile condividere il taccuino crittato con %s perché non hanno "
"abilitato la crittografia end-to-end. Possono attivarla da Opzioni > "
"Crittografia."
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:331
msgid "Case sensitive"
msgstr "Case sensitive"
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/toggleLayoutMoveMode.ts:7
msgid "Change application layout"
msgstr "Modifica il layout dell'applicazione"
#: packages/lib/services/spellChecker/SpellCheckerService.ts:210
msgid "Change language"
msgstr "Cambia lingua"
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ActionButtons.tsx:124
#, fuzzy
msgid "Change ratio"
msgstr "Configurazione"
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:98
msgid "Change shortcut for \"%s\""
msgstr ""
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:106
msgid "Characters"
msgstr "Caratteri"
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:107
msgid "Characters excluding spaces"
msgstr "Caratteri esclusi spazi"
#: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:168
msgid "Check elements to display in the toolbar"
msgstr ""
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:634
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:929
msgid "Check for updates..."
msgstr "Controlla aggiornamenti..."
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:264
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:465
msgid "Check synchronisation configuration"
msgstr "Controlla la configurazione della sincronizzazione"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:90
msgid "Checkbox"
msgstr "Casella di controllo"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/plugins/lists.js:2149
msgid "Checkbox list"
msgstr "Lista di caselle di spunta"
#: packages/lib/components/shared/config/config-shared.ts:97
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "Controllo... Attendere per favore."
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/commands/attachFile.ts:85
msgid "Choose an option"
msgstr "Scegli un'opzione"
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:72
msgid "Chrome Web Store"
msgstr "Chrome Web Store"
#: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:150
#: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.tsx:298
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/FileSystemPathSelector.tsx:101
#: packages/app-mobile/components/screens/SearchScreen/index.tsx:111
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"
#: packages/app-mobile/components/SelectDateTimeDialog.tsx:169
msgid "Clear alarm"
msgstr "Pulisci avviso"
#: packages/app-desktop/gui/lib/SearchInput/SearchInput.tsx:62
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/SearchPlugins.tsx:140
msgid "Clear search"
msgstr "Pulisci ricerca"
#: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.tsx:205
msgid ""
"Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named "
"\"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified."
msgstr ""
"Clicca \"%s\" per ripristinare la nota. Verrà copiata nel taccuino "
"denominato \"%s\". La versione corrente della nota non verrà sostituita o "
"modificata."
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:453
msgid "Click to add tags..."
msgstr "Clicca per aggiungere etichetta..."
#: packages/lib/versionInfo.ts:88
msgid "Client ID: %s"
msgstr "ID del Client: %s"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:23
#, fuzzy
msgid "close"
msgstr "Chiudi"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:359
#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:175
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:411
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:223
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:273
#: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.tsx:23
#: packages/app-mobile/components/DismissibleDialog.tsx:82
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/ImageEditor.tsx:166
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:201
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:146
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: packages/app-mobile/components/Dropdown.tsx:199
msgid "Close dropdown"
msgstr "Chiudi Menù a discesa"
#: packages/app-mobile/components/accessibility/AccessibleModalMenu.tsx:46