Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Spanish translation file for HDZero Goggles #491

Open
wants to merge 11 commits into
base: main
Choose a base branch
from
2,853 changes: 1,683 additions & 1,170 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_10.c

Large diffs are not rendered by default.

2,961 changes: 1,797 additions & 1,164 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_12.c

Large diffs are not rendered by default.

3,053 changes: 1,887 additions & 1,166 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_14.c

Large diffs are not rendered by default.

3,174 changes: 1,995 additions & 1,179 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_16.c

Large diffs are not rendered by default.

3,287 changes: 2,117 additions & 1,170 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_18.c

Large diffs are not rendered by default.

3,390 changes: 2,223 additions & 1,167 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_20.c

Large diffs are not rendered by default.

3,535 changes: 2,374 additions & 1,161 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_22.c

Large diffs are not rendered by default.

3,676 changes: 2,514 additions & 1,162 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_24.c

Large diffs are not rendered by default.

3,823 changes: 2,661 additions & 1,162 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_26.c

Large diffs are not rendered by default.

4,023 changes: 2,862 additions & 1,161 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_28.c

Large diffs are not rendered by default.

4,197 changes: 3,035 additions & 1,162 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_30.c

Large diffs are not rendered by default.

4,400 changes: 3,238 additions & 1,162 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_32.c

Large diffs are not rendered by default.

4,617 changes: 3,456 additions & 1,161 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_34.c

Large diffs are not rendered by default.

4,862 changes: 3,700 additions & 1,162 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_36.c

Large diffs are not rendered by default.

5,103 changes: 3,941 additions & 1,162 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_38.c

Large diffs are not rendered by default.

5,460 changes: 4,298 additions & 1,162 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_40.c

Large diffs are not rendered by default.

5,696 changes: 4,534 additions & 1,162 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_42.c

Large diffs are not rendered by default.

5,985 changes: 4,823 additions & 1,162 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_44.c

Large diffs are not rendered by default.

6,309 changes: 5,147 additions & 1,162 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_46.c

Large diffs are not rendered by default.

6,592 changes: 5,430 additions & 1,162 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_48.c

Large diffs are not rendered by default.

2,731 changes: 1,592 additions & 1,139 deletions lib/lvgl/lvgl/src/font/lv_font_montserrat_8.c

Large diffs are not rendered by default.

326 changes: 326 additions & 0 deletions mkapp/app/language/es_es.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,326 @@
SD Card = "SDCard"
Off = "Off"
On = "On"
In = "Entrada"
Expansion Module = "Módulo de Expansión"
Integrity check = "Verificar Integridad"
Unsupported = "No Soportado"
No SD Card = "Sin SDCard"
Searching = "WiFi: Buscando"
RF = "RF"
clip(s) = "Clip(s)"
full = "Lleno"
available = "Disponible"

; scan now
Scan Now = "Escanear Ahora"
Scan Ready = "Listo para Escanear"
When scanning is complete, use the = "Cuando termine, use la"
dial to select a channel and press = "rueda para seleccionar canal y oprima"
the Enter button to choose = "Enter para elegir"
Scanning = "Escaneando"
Scanning done = "Escaneo Terminado"
Scanning ready = "Escaneo Listo"

; source
Source = "Fuente"
Expansion Module = "Análogo"
Analog Video = "Análogo"
Analog Ratio = "Análogo"
HDZero Band = "Banda HDZero"
Raceband = "Raceband"
Lowband = "Lowband"
HDZero BW = "HDZero BW"
Wide = "Ancho"
Narrow = "Estrecho"
Back = "Atrás"
Connected = "Conectado"
Disconnected = "Desconectado"

; image setting
Image Setting = "Imagen"
Brightness = "Brillo"
Saturation = "Saturación"
Contrast = "Contraste"
Auto Off = "Off Automático"
To change image settings, click the Enter button to enter video mode = "Para cambiar la imagen, oprima Enter para entrar en modo video"
Make sure a HDZero VTX or analog VTX is powered on for live video = "Asegúrese de que un VTX HDZero o Análogo esté encendido para ver el video"
Never = "Nunca"
min = "Mín."
Reset All = "Restablecer Todo"

; osd
OSD = "OSD"
Adjust OSD Elements = "Ajustar Elementos del OSD"
Orbit = "Órbita"
Mode = "Modo"
Min = "Mín."
Max = "Máx."
At Startup = "Al Inicio"
Show = "Mostrar"
Hide = "Ocultar"
Last = "Último"
Note: The positioning preview will display all OSD elements. Some elements might = "Nota: La vista previa muestra todo el OSD. Algunos elementos podrían"
not show during normal operation, depending on input source and conditions = "no verse, según la fuente y las condiciones"
OSD Element positioning is based on a 1280x720 canvas = "El posicionamiento del OSD se basa en un lienzo de 1280x720"
Positions can be set for 4x3 and 16x9 modes separately = "Posiciones separadas para 4x3 y 16x9"
the Show Element toggle is shared between both modes = "Mostrar Elemento se comparte entre modos"

; power
Power = "Alimentación"
Battery = "Batería"
Cell Mode = "Celdas"
Manual = "Manual"
Cell Count = "Número de Celdas"
Warning Cell Voltage = "Voltaje de Celda (Aviso)"
Voltage Calibration = "Calibrar Voltaje"
Display Mode = "Visualización"
Total = "Total"
Cell Avg. = "Promedio de Celda"
Warning Type = "Tipo de Aviso"
Beep = "Sonido"
Visual = "Visual"
Both = "Ambos"
AnalogRX Power = "Energía RXAnálogo"
Auto = "Auto"

; fans
Fans = "Ventiladores"
Auto Control = "Auto"
Top Fan = "Ventilador Superior"
Side Fans = "Ventilador Lateral"

; record
Record Option = "Grabar"
Record Mode = "Grabar"
Record Format = "Formato"
Record OSD = "Grabar OSD"
Record Audio = "Grabar Audio"
Audio Source = "Fuente de Audio"
Naming Scheme = "Nombres"
Yes = "Sí"
No = "No"
Mic = "Micro"
Line In = "Entrada de Línea"
A/V In = "Entrada A/V"
Digits = "Dígitos"
Date = "Fecha"
MP4 format requires properly closing files or the files will be corrupt = "El formato MP4 requiere cerrar bien los archivos o se dañarán"
TS format is highly recommended = "Se recomienda el formato TS"

; auto scan
Auto Scan = "Auto Scan"
Default = "Por Defecto"
Expansion = "Análogo"
AV In = "AV"
HDMI In = "HDMI"
*if Auto Scan is 'Last', goggles will default to show last tuned channel = "*Si Auto-Escanear es 'Último', mostrará el último canal sintonizado"

; elrs
ELRS = "ELRS"
Send = "Enviar"
Bind = "Enlazar"
Click to start = "Haga clic para empezar"
* Press right button to cancel binding = "* Oprima Derecha para cancelar"
Starting = "Iniciando..."
FAILED = "FALLÓ"
Success = "Éxito"
Binding = "Enlazando..."
Timeout = "Tiempo Agotado"
Cancelled = "Cancelado"
Backpack = "Backpack"

; wifi module
WiFi Module = "Módulo WiFi"
Invalid Too Short = "Demasiado Corto"
Invalid Format = "Formato Inválido"
Password Requirements = "Requisitos de Contraseña"
Minimum 8 characters = "Mínimo 8 caracteres"
maximum 64 characters = "Máximo 64 caracteres"
Live stream: = "Streaming:"
Connect to the WiFi network identified above = "Conéctese a la red WiFi indicada"
Use VLC Player to open a Network Stream = "Use VLC Player para ver el streaming"
Apply Settings = "Aplicar Ajustes"
Enable = "Activar"
Host = "Host"
Client = "Cliente"
Password = "Contraseña"
Address = "Dirección"
Netmask = "Netmask"
Gateway = "Gateway"
RF Channel = "Canal RF"
Root PW = "Root pw"
Page = "Página"
Basic = "Básico"
Advanced = "Avanzado"
System = "Sistema"
Updating WiFi = "Actualizando WiFi"
Click to confirm or Scroll to cancel = "Haga clic para confirmar o gire para cancelar"

; head tracker
Head Tracker = "Head Tracker"
Set Alarm Angle = "Alarma de Ángulo"
Tracking = "Siguiendo"
Tilt Alarm = "Alarma de Inclinación"
Alarm = "Alarma"
Video = "Video"
Arm = "Activar"
Calibrate = "Calibrar"
Set Center = "Centrar"
Max Angle = "Ángulo Máx."
Pan = "Panorámica"
Tilt = "Inclinación"
Roll = "Rotación"
Calibrating = "Calibrando"
Re-calibrate = "Recalibrar"
Updating Angle = "Actualizando Ángulo"

; playback
Playback = "Reproducir"
Long press the Enter button to exit = "Mantenga oprimido Enter para salir"
Long press the Func button to delete = "Mantenga oprimido Func para borrar"

; storage
Storage = "Almacenamiento"
Format SD Card = "Formatear SDCard"
Repair SD Card = "Reparar SDCard"
Clear DVR Folder = "Borrar Carpeta del DVR"
Format was successful = "Formateo Correcto"
Format has failed = "Error al Formatear"
Press click to exit = "Oprima para salir"
Please insert a SD Card = "Inserte una SDCard"
Failed to extract results = "No se pudieron extraer los resultados"
Failed to access results = "No se pudieron acceder a los resultados"
Failed to generate results = "No se pudieron generar resultados"
Failed to start format = "No se pudo iniciar el formateo"
Unsupported status code = "Código de estado no soportado"
SD Card Format Status = "Estado del Formateo de la SDCard"
Filesystem is OK = "Sistema de archivos OK"
Filesystem was modified and fixed = "Sistema de archivos modificado y reparado"
Failed to remount SD Card = "No se pudo volver a montar la SDCard"
Failed to start repair = "No se pudo iniciar la reparación"
SD Card Repair Status = "Estado de la Reparación de la SDCard"
Logging = "Registro"
Self-Test is enabled = "Autocomprobación activada"
All storage options are disabled = "Todas las opciones de almacenamiento están desactivadas"
Detected files being accessed by SD Card = "Se detectaron archivos siendo accedidos en la SDCard"
Remove the following files from the SD Card and try again = "Retire estos archivos de la SDCard e intente de nuevo"
Status = "Estado"
None = "Ninguno"
Formating = "Formateando"
Repairing = "Reparando"
Removing = "Borrando"
Done = "Listo"
SD Card integrity check is active = "Verificación de integridad de la SDCard activa"
controls are disabled until process has completed = "los controles están desactivados hasta finalizar"

; firmware
Firmware = "Firmware"
Flashing = "Flasheando"
SUCCESS = "ÉXITO"
Verification failed, try it again = "Falló la verificación, intente de nuevo"
No firmware found = "No se encontró el firmware"
Failed, check connection = "Falló, revise la conexión..."
WAIT = "ESPERE"
DO NOT POWER OFF = "NO APAGUE"
Multiple versions been found = "Se encontraron varias versiones"
Keep only one = "Deje solo una"
To view release notes = "Para ver las notas de la versión"
select either Update VTX or Update Goggle = "seleccione Actualizar VTX u Ocular"
then press the Func button to display or hide the release notes = "luego oprima Func para mostrar/ocultar"
Remove HDZERO_TX or HDZERO_GOGGLE binary files from the root of = "Retire los archivos HDZERO_TX o HDZERO_GOGGLE de la raíz de la"
SD Card in order to install the latest online downloaded firmware files = "SDCard para instalar la última versión descargada"
Visit https://github.com/hdzero for the complete list of changes = "Visite https://github.com/hdzero para ver todos los cambios"
Release Notes = "Notas de la Versión"
not found = "no encontrado"
Update = "Actualizar"
Target = "Objetivo"
Current Version = "Versión Actual"
Reset all settings = "Restablecer todo"
Update complete = "Actualización completa"
Goggle update completed successfully = "Actualización de las gafas completada."
Please repower goggle now = "Por favor, reinicie las gafas ahora."
Settings reset = "Ajustes restablecidos"
All settings have been reset = "Todos los ajustes han sido restablecidos."
Empty = "Vacío"
Goggle = "Gafas"

; focus chart
Focus Chart = "Carta de Enfoque"
Click the Enter Button to display the Back Focusing Chart = "Oprima Enter para mostrar la carta de enfoque"
Click the Enter Button again to exit = "Oprima Enter de nuevo para salir"

; clock
Clock = "Reloj"
Set Clock = "Ajustar Reloj"
Format = "Formato"
AM = "AM"
PM = "PM"
24 Hour = "24 Horas"
Battery not installed or clock not configured = "Sin batería o reloj sin configurar"

; input
Input = "Entrada"
Roller = "Rueda"
Left short = "Izq. Corta"
Left long = "Izq. Larga"
Right short = "Der. Corta"
Right long = "Der. Larga"
Right double = "Der. Doble"
Toggle OSD = "Cambiar OSD"
Main menu = "Menú Principal"
Toggle DVR = "Cambiar DVR"
Center HT = "Centrar HT"
Calibrate HT = "Calibrar HT"
Toggle fan speed = "Cambiar velocidad del ventilador"
Star DVR = "Iniciar DVR"
Toggle source = "Cambiar fuente"
Cycle source = "Siguiente fuente"
Switch channel = "Cambiar canal"
Change fan speed = "Cambiar velocidad del ventilador"
OLED Brightness = "OLED"
Settings apply to video mode only = "Ajustes solo en modo video"
'Toggle source' will switch between HDZero and Expansion module = "'Cambiar fuente' conmuta entre HDZero y el Módulo de Expansión"

; go sleep
Go Sleep = "Dormir"
Go Sleep! = "A Dormir!"
Click the Enter Button to go sleep = "Oprima Enter para dormir"
Click any button to exit sleep mode = "Oprima cualquier botón para salir"

; ui osd element pos
Top Fan Speed = "Velocidad del Ventilador Superior"
Latency Lock = "Latencia Fija"
VTX Temp = "Temp. del VTX"
VRX, Temp = "Temp. del VRX"
Battery Low = "Batería Baja"
Battery Voltage = "Voltaje de la Batería"
Clock Date = "Fecha"
Clock Time = "Hora"
Channel = "Canal"
DVR = "DVR"
VLQ = "Calidad del Video"
Antenna 1 = "Antena 1"
Antenna 2 = "Antenna 2"
Antenna 3 = "Antenna 3"
Antenna 4 = "Antenna 4"
Goggle Temp Top = "Temp. de las Gafas (Arriba)"
Goggle Temp Left = "Temp. de las Gafas (Izquierda)"
Goggle Temp Right = "Temp. de las Gafas (Derecha)"
Reset all elements (both modes) = "Restablecer todo (ambos modos)"
Save changes = "Guardar cambios"
Cancel = "Cancelar"
click to confirm = "Haga clic para confirmar"
scroll to cancel = "Gire para cancelar"
Elements reset = "Elementos restablecidos"
Element = "Elemento"
Pos-X = "Pos. X"
Pos-Y = "Pos. Y"

; ui_keyboard
Highlight Key = "Resaltar Tecla"
Select Key = "Seleccionar Tecla"
Click = "Haga clic"
Close Keyboard = "Cerrar Teclado"
Hold = "Mantener"
Erase Text = "Borrar Texto"
4 changes: 3 additions & 1 deletion src/lang/language.c
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -22,13 +22,15 @@ static struct Language languages[] = {
{LANG_ENGLISH_DEFAULT, "en_us", "English", NULL},
{LANG_SIMPLIFIED_CHINESE, "zh_hans", "Simplified Chinese", NULL},
{LANG_RUSSIAN, "ru_ru", "Russian", NULL},
{LANG_SPANISH, "es_es", "Spanish", NULL},
};

const char *language_config_file[] = {
// uppercase
"ENG.TXT",
"CHN.TXT",
"RUS.TXT",
"SPA.TXT",
};

struct CallbackPayload {
Expand Down Expand Up @@ -144,4 +146,4 @@ bool language_config() {
}
}
return false;
}
}
3 changes: 2 additions & 1 deletion src/lang/language.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,6 +10,7 @@ typedef enum {
LANG_ENGLISH_DEFAULT = 0,
LANG_SIMPLIFIED_CHINESE,
LANG_RUSSIAN,
LANG_SPANISH,
LANG_END,
} lang_e;

Expand All @@ -26,4 +27,4 @@ bool language_config();
#define _(string) _str(string, g_setting.language.lang)
#define _lang(string) _((string))

#endif
#endif
2 changes: 1 addition & 1 deletion src/ui/page_clock.c
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -148,7 +148,7 @@ static void page_clock_create_dropdown(lv_obj_t *parent,
char text[512];
snprintf(text, sizeof(text), "%d", option);

page_clock_items[item].data.obj = create_dropdown_item(parent, page_clock_options[item].list, col, row, 160, 40, 1, 4, LV_GRID_ALIGN_START, &lv_font_montserrat_26);
page_clock_items[item].data.obj = create_dropdown_item(parent, page_clock_options[item].list, col, row, 160, 40, 1, 4, LV_GRID_ALIGN_START, &lv_font_montserrat_22);
page_clock_items[item].type = ITEM_TYPE_OBJ;

int index = page_clock_get_dropdown_index(item, text);
Expand Down
Loading