Skip to content

Commit

Permalink
Update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
flashcode committed Jan 20, 2024
1 parent 9554578 commit 96ce01b
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 538 additions and 290 deletions.
151 changes: 104 additions & 47 deletions weechat/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-03 20:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 11:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 21:55+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr ""
"Verbindungen, buddy list management, presence information, MUC und "
"transports."

#: news/_i18n_info.py:34 templates/base.html:46 templates/base.html:106
#: news/_i18n_info.py:34 templates/base.html:39 templates/base.html:99
#: templates/home/home.html:109
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
Expand Down Expand Up @@ -4888,6 +4888,31 @@ msgstr ""
#: news/_i18n_info.py:171
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Version 1.0.1 is available!\n"
#| "\n"
#| "This is a bug fix and maintenance release.\n"
#| "\n"
#| "For complete list of bugs fixed, please look at <a href=\"/files/"
#| "changelog/ChangeLog-1.0.1.html\">ChangeLog</a>."
msgid ""
"Version 4.0.8 is available!\n"
"\n"
"This is a bug fix and maintenance release.\n"
"\n"
"Bugs fixed: <a href=\"/files/doc/weechat/ChangeLog-4.0.8.html\">ChangeLog</"
"a>."
msgstr ""
"Version 1.0.1 ist verfügbar!\n"
"\n"
"Diese Version behebt lediglich Fehler und ist als Korrekturversion zu "
"verstehen.\n"
"\n"
"Eine Liste der Fehlerbereinigungen findet man unter <a href=\"/files/"
"changelog/ChangeLog-1.0.1.html\">ChangeLog</a>."

#: news/_i18n_info.py:172
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Version 4.0.0 is available!\n"
#| "\n"
#| "New features and bugs fixed: <a href=\"https://blog.weechat.org/"
Expand All @@ -4905,7 +4930,7 @@ msgstr ""
"weechat.org/post/2023/06/24/Version-4.0.0\">Entwicklungsblog</a> und <a "
"href=\"/files/doc/weechat/ChangeLog-4.0.0.html\">Änderungsprotokoll</a>."

#: news/_i18n_info.py:172
#: news/_i18n_info.py:173
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Version 1.1.1 is available!\n"
Expand All @@ -4930,7 +4955,7 @@ msgstr ""
"Eine Liste der Fehlerbereinigungen findet man unter <a href=\"/files/"
"changelog/ChangeLog-1.1.1.html\">ChangeLog</a>."

#: news/_i18n_info.py:173
#: news/_i18n_info.py:174
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Version 1.1.1 is available!\n"
Expand All @@ -4955,7 +4980,32 @@ msgstr ""
"Eine Liste der Fehlerbereinigungen findet man unter <a href=\"/files/"
"changelog/ChangeLog-1.1.1.html\">ChangeLog</a>."

#: news/_i18n_info.py:174
#: news/_i18n_info.py:175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Version 1.1.1 is available!\n"
#| "\n"
#| "This is a bug fix and maintenance release.\n"
#| "\n"
#| "For complete list of bugs fixed, please look at <a href=\"/files/"
#| "changelog/ChangeLog-1.1.1.html\">ChangeLog</a>."
msgid ""
"Version 4.1.3 is available!\n"
"\n"
"This is a bug fix and maintenance release.\n"
"\n"
"Bugs fixed: <a href=\"/files/doc/weechat/ChangeLog-4.1.3.html\">ChangeLog</"
"a>."
msgstr ""
"Version 1.1.1 ist verfügbar!\n"
"\n"
"Diese Version behebt lediglich Fehler und ist als Korrekturversion zu "
"verstehen.\n"
"\n"
"Eine Liste der Fehlerbereinigungen findet man unter <a href=\"/files/"
"changelog/ChangeLog-1.1.1.html\">ChangeLog</a>."

#: news/_i18n_info.py:176
msgid ""
"Version v0.1.2 is available!\n"
"\n"
Expand Down Expand Up @@ -4988,11 +5038,11 @@ msgstr ""
"Add-on, 24.05.2005: Absturz beim Programmstart und Perl/Python Erkennung "
"behoben, Version ist nun 0.1.2.1."

#: news/_i18n_info.py:175
#: news/_i18n_info.py:177
msgid "WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat"
msgstr "WeeChat - Wee Enhanced Environment for Chat"

#: news/_i18n_info.py:176
#: news/_i18n_info.py:178
msgid ""
"WeeChat IRC channels (official and non-official ones) have moved from "
"freenode to <a href=\"https://libera.chat/\">libera.chat</a>.\n"
Expand All @@ -5010,7 +5060,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Wir sehen uns dort!"

#: news/_i18n_info.py:177
#: news/_i18n_info.py:179
msgid ""
"WeeChat has many new important features since some weeks:\n"
"- multi-windows management (with horizontal and vertical window split)\n"
Expand All @@ -5035,11 +5085,11 @@ msgstr ""
"in der Testphase. Wenn Sie Fehler finden oder Anmerkungen haben um die "
"Funktionalität der buffer/window/nzu erhöhen, dann melden Sie sich."

#: news/_i18n_info.py:178
#: news/_i18n_info.py:180
msgid "WeeChat in Cygwin"
msgstr "WeeChat mit Cygwin"

#: news/_i18n_info.py:179
#: news/_i18n_info.py:181
msgid ""
"WeeChat is now in Cygwin, and can be installed with setup.exe.\n"
"Version 0.4.2 is available for 32 and 64-bit Cygwin.\n"
Expand All @@ -5054,7 +5104,7 @@ msgstr ""
"Hinweis: Guile Erweiterung ist nicht verfügbar, da guile >= 2.0 benötigt "
"wird und diese nicht von Cygwin zur Verfügung gestellt wird."

#: news/_i18n_info.py:180
#: news/_i18n_info.py:182
msgid ""
"WeeChat project is started.\n"
"\n"
Expand All @@ -5074,15 +5124,15 @@ msgstr ""
"- schnell, schlank und erweiterbar durch Skripte.\n"
"- ..."

#: news/_i18n_info.py:181
#: news/_i18n_info.py:183
msgid ""
"WeeChat project now accepts donations via Paypal account, with secured "
"payment."
msgstr ""
"Das WeeChat Projekt kann nun durch das sichere Paypal Verfahren direkt "
"unterstützt werden."

#: news/_i18n_info.py:182
#: news/_i18n_info.py:184
msgid ""
"WeeChat project now accepts recurring donations via Liberapay, which has "
"very low fees (see <a href=\"https://liberapay.com/about/"
Expand All @@ -5094,7 +5144,7 @@ msgstr ""
"liberapay.com/about/faq#differences\">die Unterschiede zwischen Liberapay "
"und anderen wiederkehrenden Crowdfunding-Plattformen</a>)."

#: news/_i18n_info.py:183
#: news/_i18n_info.py:185
msgid ""
"WeeChat repositories (weechat, scripts, qweechat) have been moved to GitHub, "
"in WeeChat organization: <a href=\"https://github.com/weechat\">https://"
Expand All @@ -5110,15 +5160,15 @@ msgstr ""
"Für weitere Informationen, siehe <a href=\"/blog/post/2014/03/03/Git-"
"repositories-moved-to-Github\">Entwickler Blog</a>."

#: news/_i18n_info.py:184
#: news/_i18n_info.py:186
msgid "WeeChat screenshot"
msgstr "WeeChat Screenshot"

#: news/_i18n_info.py:185
#: news/_i18n_info.py:187
msgid "WeeChat scripts page"
msgstr "WeeChat-Skriptseite"

#: news/_i18n_info.py:186
#: news/_i18n_info.py:188
msgid ""
"WeeChat scripts page (today Perl scripts only) has been added.\n"
"On this page you can submit your script (need to be approved by WeeChat "
Expand All @@ -5134,7 +5184,7 @@ msgstr ""
"Hinweis: Perl-Skripte benötigen mindestens Version > 0.0.3 von WeeChat. Zur "
"Zeit muss somit die Entwicklerversion genutzt werden."

#: news/_i18n_info.py:187
#: news/_i18n_info.py:189
msgid ""
"WeeChat story page is now available, as screenshots. You can see differences "
"between all versions in one view!\n"
Expand All @@ -5145,15 +5195,15 @@ msgstr ""
"Entwicklungsversionen sind ebenso aufgeführt und es findet ein regelmäßiges "
"Update statt."

#: news/_i18n_info.py:188
#: news/_i18n_info.py:190
msgid "WeeChat users map"
msgstr "Karte der WeeChat Anwender"

#: news/_i18n_info.py:189
#: news/_i18n_info.py:191
msgid "WeeChat will merge with irssi"
msgstr "WeeChat verschmilzt mit irssi"

#: news/_i18n_info.py:190
#: news/_i18n_info.py:192
msgid ""
"WeeChat, the fast, light and extensible IRC client, is released for the "
"first time, version 0.0.1.\n"
Expand Down Expand Up @@ -5203,7 +5253,7 @@ msgstr ""
"Alle Vorschläge und Fehlermeldungen sind willkommen. Unsere Kontaktdaten "
"finden Sie auf der WeeChat Support Seite."

#: news/_i18n_info.py:191
#: news/_i18n_info.py:193
msgid "XZ packages"
msgstr "XZ Pakete"

Expand Down Expand Up @@ -7241,14 +7291,14 @@ msgstr "nicht kompatibel mit Python 3"
#. Translators: this is a date format, see: http://www.php.net/date
#. Translators: (note: the result string must be short, use abbreviation
#. Translators: for month if possible)
#: settings.py:75
#: settings.py:74
msgid "M j, Y"
msgstr "d.m.Y"

#. Translators: this is a date/time format, see: http://www.php.net/date
#. Translators: (note: the result string must be short, use abbreviation
#. Translators: for month if possible)
#: settings.py:80
#: settings.py:79
msgid "M j, Y H:i"
msgstr "M j, Y H:i"

Expand Down Expand Up @@ -7292,25 +7342,25 @@ msgid "about"
msgstr "Über"

#: templates/about/about.html:11 templates/about/history.html:45
#: templates/base.html:96 templates/home/home.html:43
#: templates/base.html:89 templates/home/home.html:43
msgid "Features"
msgstr "Funktionen"

#: templates/about/about.html:12 templates/base.html:97
#: templates/about/about.html:12 templates/base.html:90
#: templates/home/home.html:86
msgid "Interfaces"
msgstr "Oberflächen"

#: templates/about/about.html:13 templates/base.html:98
#: templates/about/about.html:13 templates/base.html:91
#: templates/home/home.html:46 templates/home/home.html:89
msgid "Screenshots"
msgstr "Bilder"

#: templates/about/about.html:14 templates/base.html:99
#: templates/about/about.html:14 templates/base.html:92
msgid "History"
msgstr "Geschichte"

#: templates/about/about.html:15 templates/base.html:100
#: templates/about/about.html:15 templates/base.html:93
#: templates/home/home.html:112
msgid "Support"
msgstr "Support"
Expand Down Expand Up @@ -7868,82 +7918,89 @@ msgstr ""
"WeeChat.org wird auf <a href=\"https://www.hetzner.de/en/\">Hetzner</a> "
"gehostet."

#: templates/base.html:28
#: templates/base.html:21
msgid "WeeChat, the extensible chat client"
msgstr "WeeChat, der erweiterbare Chat Client"

#: templates/base.html:44 templates/base.html:87
#: templates/base.html:37 templates/base.html:80
msgid "Home"
msgstr "Hauptseite"

#: templates/base.html:45 templates/base.html:95
#: templates/base.html:38 templates/base.html:88
msgid "About"
msgstr "Über"

#: templates/base.html:47 templates/base.html:114 templates/home/home.html:21
#: templates/base.html:40 templates/base.html:107 templates/home/home.html:21
#: templates/scripts/source.html:47 templates/themes/source.html:26
msgid "Download"
msgstr "Download"

#: templates/base.html:48 templates/base.html:123 templates/dev/stats.html:15
#: templates/base.html:41 templates/base.html:116 templates/dev/stats.html:15
#: templates/home/home.html:66 templates/scripts/python3.html:134
#: templates/scripts/scripts.html:11
msgid "Scripts"
msgstr "Skripte"

#: templates/base.html:49 templates/base.html:141 templates/doc/doc.html:18
#: templates/base.html:42 templates/base.html:134 templates/doc/doc.html:18
#: templates/download/packages.html:11
msgid "Development"
msgstr "Entwicklung"

#: templates/base.html:53 templates/base.html:54
#: templates/base.html:46 templates/base.html:47
msgid "Donate"
msgstr "Spenden"

#: templates/base.html:88 templates/home/home.html:143
#: templates/base.html:55
#, fuzzy
#| msgctxt "translated language"
#| msgid "Language"
msgid "Language"
msgstr "Sprache [ übersetzte Sprache ]"

#: templates/base.html:81 templates/home/home.html:143
#: templates/home/news.html:13
msgid "Latest news"
msgstr "Aktuelle Neuerungen"

#: templates/base.html:89 templates/home/home.html:163
#: templates/base.html:82 templates/home/home.html:163
#: templates/home/news.html:14
msgid "Upcoming events"
msgstr "Bevorstehende Ereignisse"

#: templates/base.html:90 templates/home/home.html:131
#: templates/base.html:83 templates/home/home.html:131
msgid "Make a donation"
msgstr "Spenden"

#: templates/base.html:118 templates/download/download.html:14
#: templates/base.html:111 templates/download/download.html:14
msgid "Debian/Ubuntu repositories"
msgstr "Debian/Ubuntu Repositorien"

#: templates/base.html:124
#: templates/base.html:117
msgid "Browse scripts"
msgstr "Skripte durchstöbern"

#: templates/base.html:125 templates/scripts/scripts.html:12
#: templates/base.html:118 templates/scripts/scripts.html:12
msgid "Unofficial scripts"
msgstr "Inoffizielle Skripte"

#: templates/base.html:142 templates/dev/dev.html:11
#: templates/base.html:135 templates/dev/dev.html:11
msgid "Roadmap"
msgstr "Meilensteinplan"

#: templates/base.html:143 templates/dev/dev.html:12
#: templates/base.html:136 templates/dev/dev.html:12
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"

#: templates/base.html:144 templates/dev/dev.html:13
#: templates/base.html:137 templates/dev/dev.html:13
#: templates/dev/info_list.html:22
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: templates/base.html:145
#: templates/base.html:138
msgid "Development blog"
msgstr "Entwicklerblog"

#: templates/base.html:168
#: templates/base.html:161
msgid "About WeeChat.org"
msgstr "Über WeeChat.org"

Expand Down
Loading

0 comments on commit 96ce01b

Please sign in to comment.